National Japan Rail Pass

Khám phá nước Nhật với vé tàu Japan Rail Pass, có hiệu lực trên hầu hết các khu vực ở Nhật, từ phía Bắc (đảo Hokkaido) đến phía Nam (đảo Kyushu).

Green Car (Hạng nhất)

7 DAY

Adult (12+)

JPY

38,880

Child (6-11)

JPY

19,440

Liên hệ

14 DAY

Adult (12+)

JPY

62,950

Child (6-11)

JPY

31,470

Liên hệ

21 DAY

Adult (12+)

JPY

81,870

Child (6-11)

JPY

40,930

Liên hệ

Ordinary Car (Hạng tiêu chuẩn)

7 DAY

Adult (12+)

JPY

29,110

Child (6-11)

JPY

14,550

Liên hệ

14 DAY

Adult (12+)

JPY

46,390

Child (6-11)

JPY

23,190

Liên hệ

21 DAY

Adult (12+)

JPY

59,350

Child (6-11)

JPY

29,670

Liên hệ

Terms and Conditions

CÁCH MUA VÉ

Hiện nay, chúng tôi không cung cấp dịch vụ giao vé tại nhà.
Xin vui lòng đến các chi nhánh ở TP Hồ Chí Minh, Hà Nội hay Đà Nẵng để mua vé.

ĐỐI TƯỢNG KHÁCH HÀNG

  • Japan Rail Pass chủ yếu dành cho khách nước ngoài đi du lịch Nhật Bản. Khách du lịch nước ngoài phải có visa du lịch Nhật Bản với thời hạn lưu trú từ 15 đến 90 ngày (hộ chiếu của khách sẽ được đóng dấu “Temporary Visitor” khi nhập cảnh).
  • Lưu ý: Đối với các trường hợp có visa: Thực tập sinh (trainee), Tái nhập cảnh (reentry permit), làm các công việc biểu diễn (entertainer) sẽ không đổi được vé của JR (vì khi đổi vé phải xuất trình Hộ chiếu).
  • Đối với các hành khách sở hữu hộ chiếu Nhật Bản, quý khách phải chứng minh được rắng đã sinh sống 1 cách hợp pháp ở nước ngoài trong khoảng thời gian từ 10 năm liên tiếp trở lên, bằng cách xuất trình hộ chiếu Nhật và giấy chứng nhận viết tay nhận từ lãnh sự quán Nhật ở đất nước, ngoài Nhật, mà khách đang sinh sống.

CÁCH ĐỔI THÀNH VÉ Ở NHẬT

  • Bạn phải đổi MCO (Exchange Order) của bạn để lấy vé tại các nhà ga được chỉ định dưới đây trong vòng 3 tháng kể từ ngày xuất MCO và trong thời hạn sử dụng của vé.
  • Bạn cần phải trình hộ chiếu và MCO để đổi thành vé
  • Ngày bắt đầu sử dụng ghi trên vé tàu JR East-South Hokkaido Pass không được thay đổi một khi đã đổi từ MCO (Exchange Order) thành vé.

PHẠM VI SỬ DỤNG VÉ

  • Vé có hiệu lực trong 7,14 hoặc 21 ngày liên tiếp kể từ ngày bắt đầu sử dụng.

Vé có hiệu lực cho các đường sắt, buýt, phà sau:

    Đường sắt:

    • Tất cả các tàu shinkansen của tập đoàn JR (ngoại trừ Nozomi và Mizuho), tàu limited express, tàu express, tàu nhanh, tàu địa phương và BRT (có ngoại lệ)
    • Có thể dùng Tokyo Monorail.
    • Dịch vụ đường sắt Aoimori giữa Aomori và Hachinohe (nhưng chỉ cho di chuyển trên tàu thường hay tàu nhanh giữa Hachinohe và Aomori, Aomori và Noheji, và Hachinohe và Noheji. Vé không có hiệu lực khi bạn xuống các trạm ngoài trạm Aomori, Noheji, và Hachinohe.)
    • Dịch vụ đường sắt IR Ishikawa giữa Kanazawa và Tsubata. (trên tàu địa phương hay tàu limited express giữa 2 ga này. Vé không có hiệu lực khi bạn xuống các trạm ngoài trạm Kanazawa hay Tsubata.)
    • Dịch vụ đường sắt Ainokaze Toyama Railway Line giữa Toyama và Takaoka. (trên tàu địa phương hay tàu limited express giữa 2 ga này. Vé không có hiệu lực khi bạn xuống các trạm ngoài trạm Toyama hay Takaoka.)
    Buýt:

    • Tuyến địa phương của JR Bus (ngoại trừ 1 vài tuyến)(Có thể có thay đổi về hiệu lực của vé cho 1 vài khu vực)(JR Bus gồm: JR Hokkaido Bus, JR Bus Tohoku, JR Bus Kanto, JR Tokai Bus, West Japan JR Bus, Chugoku JR Bus, JR Shikoku Bus, JR Kyushu Bus)
    • Không dùng được trên buýt tốc hành điều hành bởi JR Bus.
    Phà:

    • Chỉ có gồm phà JR-WEST Miyajima
    • Không bao gồm phà Hydrofoil điều hành bởi JR-KYUSHU giữa Hakata và Pusan (Hàn Quốc)

CÁCH ĐẶT CHỖ

  • Bạn có thể thoải mái sử dụng các ghế ngồi không đặt trước hạng tiêu chuẩn
  • Bạn cần trình vé Japan Rail Pass cho nhân viên trạm tàu ở cửa soát vé để được lên sân ga tàu và khi đặt chỗ.
  • Bạn phải trả thêm phí khi sử dụng ghế hạng nhất (Green class hay Gran class). Bạn cũng cần mua thêm vé giữ chỗ đối với 1 số tàu, như tàu cao tốc hay tàu shinkansen.
  • Đây là vé cá nhân chỉ dành riêng cho bạn. Vui lòng mang theo hộ chiếu khi sử dụng vé vì nhân viên trạm tàu có thể kiểm tra bất cứ lúc nào.
  • Các loại ghế cần đặt chỗ trước có thể không còn chỗ bất kì lúc nào và việc đặt chỗ phụ thuộc vào tình trạng số ghế ngồi.
  • Các phương tiện vận chuyển có thể thay đổi ngày nghỉ và giờ vận hành mà không có thông báo trước. Vui lòng xem tại trang web của mỗi loại phương tiện để biết thêm thông tin.

HỦY / HOÀN TRẢ VÉ

  • Ngày bắt đầu sử dụng ghi trên vé tàu không được thay đổi.
  • Phí hoàn trả vé sẽ là 10% trên tổng giá trị vé.
  • Voucher này có giá trị trong vòng 1 năm. Nếu bạn không sử dụng có thể trả lại trong vòng 12 tháng kể từ ngày xuất vé. Vui lòng đem theo Phiếu thu và vé khi trả lại vé.
  • Bạn chỉ có thể trả lại voucher MCO (Exchange Order) khi bạn chưa đổi MCO thành vé chính thức ở Nhật.
  • MCO và vé không được xuất lại trong trường hợp bị mất hay bị lấy cắp.